Профессиональная локализация сайтов и приложений на 70+ языков. Работают переводчики-нейтивы, редакторы и UX-специалисты — каждый текст проходит три уровня проверки для точности и культурной релевантности
Перевод — это передача смысла с одного языка на другой. Локализация — глубокая адаптация с учетом культурных особенностей, местной терминологии, форматов дат и валют, регуляторных требований. Например, термин «Top up» может восприниматься как пополнение мобильного, а не банковского счета — локализация учитывает такие нюансы и адаптирует формулировки.
AI быстро переводит большие объемы, но делает критичные ошибки: переводит переменные (что ломает интерфейс), не понимает культурных нюансов, идиом и юмора, неточно работает с финтех-терминологией. Машинный перевод — хороший черновик, но без редактуры нейтивами и LQA-тестирования продукт выглядит непрофессионально и теряет доверие пользователей.
LQA (Localization Quality Assurance) — проверка переведенных текстов в реальном интерфейсе на стейдже. Выявляем: тексты, которые не помещаются в кнопках и полях, сломанные переменные и плейсхолдеры, неверные форматы дат и валют, культурно неуместные формулировки. Без LQA эти ошибки попадают в продакшн и портят пользовательский опыт.
Зависит от объема и сложности. Типовой сайт на 5-10 страниц — 2-3 недели. Мобильное приложение с 500-1000 строками — 3-4 недели. Крупный проект (финтех-платформа, игра) — от 6-8 недель. В срок входит: анализ, создание глоссария, перевод, редактура, LQA-тестирование. Для ускорения можем расширить команду.
Работаем со всеми стандартными форматами: JSON, CSV, XLIFF, PO/MO, YAML для веба и приложений; XML, strings для iOS и Android; XLS/XLSX для таблиц. Можем работать с .js файлами (конвертируем в JSON). Также парсим контент напрямую из CMS, Figma, локализационных платформ (Crowdin, Lokalise, Phrase).
Вам ответит главный редактор и сформирует команду контент-специалистов под ваш проект.
Проведем аудит текущих материалов, определим объем работ
и покажем, как профессиональная локализация увеличит конверсию на новых рынках.